Vad är fornnordiska?

Fornnordiska är ett tidigt germanskt språk som är ungefär samma modern isländska. Det föregicks av Urnordiska i omkring den 8: e århundradet, och talade i många av de nordeuropeiska länderna förrän omkring den 14: e århundradet. Vissa Fornnordiska ord övergått till engelska via anglosaxiska, men det finns skillnader mellan fornnordiska och anglosaxiska. Det är osannolikt att ett fornnordiskt högtalare och en anglosaxisk skulle ha fått nog språk gemensamt att tala med varandra. kunde talmännen i de fornnordiska förekommer i större delen av Skandinavien, Grönland och Island. På grund av nordeuropeisk erövringar i Storbritannien, kan du också har hittat högtalare i Skottland, Irland, England och Wales under den tiden. Språket i fornnordiska skulle slängas i England i stället för anglosaxiska och sedan skulle förvandlas till Medelengelska med en enorm tillströmning av franska ord på grund av Norman invasioner. Språket inspirerar också det moderna språk som talas i Sverige, Norge, Danmark, Island och ett språk som talas av en liten del av människor i Danmark som bor på Färöarna, kallas färöiska. Vi förstår Fornnordiska mest eftersom det genomgick mycket små förändringar för att bli isländska. Några uttal och stavning skillnader finns. Vidare skrevs inledande Fornnordiska i en Runor, men senare, påverkad av Västeuropa, skrevs det med latinska bokstäver. Alltså en person från Island, eftersom en tidsmaskin eller ett fornnordiskt text i det latinska alfabetet skulle vara mycket troligt att förstå vad som har sagts eller skrivits. Du kan definitivt känna igen några Fornnordiska i modern engelska. Ord som "land" är oförändrade. Andra ord som vi får från fornnordiska inkludera födelse, make, himmel, tillit, fönster, platta, lycklig, fel, plundra, flämta, RID, verkar och ta. Det finns många andra antyder affinitet mellan anglosaxiska och fornnordiska.

Så småningom språket började förändras, med talare från Danmark göra små ändringar i det först. Dessa skillnader skulle så småningom leda till en hel del skillnader mellan språk som danska och svenska till exempel, att de två språken åtskilda och inte helt förstås av talare av olika språk. Fortfarande är många av de skandinaviska språken har likheter som kan förstås av de flesta skandinaver, oavsett primära språk. En person från Danmark skulle förstå mycket av det som sades av ett svenskt talare, än vad en engelsk speaker.

Kanske en av de största värdena för fornnordiska är antalet bevarade sagor och dikter skrivna i språk. Dessa håller akademiker mycket intresserade av att förstå språket, eftersom skrivandet kan vara vackra, funktioner enormt äventyr och referenser verklig liksom fiktiva personer. De flesta av de texter skrivna på fornnordiska bygger på betydligt äldre myter och historier som bevarats troligen genom muntlig tradition, och därmed utgör en värdefull plats i den litterära kanon och i litteraturhistorien. Dessutom arbetar isländska för samma period är normalt anges som norröna texter och poesi. Om du inte är intresserad av att lära fornnordisk, du kan naturligtvis läsa översättningar av några av dessa verk, bland annat:
  • Saga av Volsungs ( ibland kallas Völsungasagan )
  • Kung Haralds saga
  • Erik Röde saga
  • saga Björn
  • Orkneyinga Saga .

är mest sagor skrivna på prosa form, och i översättning de är förvånansvärt åtkomlig för den moderna läsaren. Om du är ett fan av poesi, myt och noveller, den andra viktiga litteratur fornnordiska är Eddorna. Leta efter Elder Edda , som är en samling av dikter och myter. Också en författare du kommer att stöta på ofta är Snorri Sturlsson, en av de största forskare med 13-talet. Det finns en Snorres Edda som verkligen är viktigt om du vill utöka dina kunskaper i fornnordiska litteraturen och mytologi. Dessa två arbetar ensam står för de flesta moderna information vi har om nordisk mytologi och är oerhört intressant.


Kommentarer

  • Om oss
  • Reklam
  • Kontakta redaktören
  • Få nyhetsbrev
  • RSS-feed

Redaktör: Beáta Megyesi
Nyheter redaktör: Christiane Schaefer

Kundservice: Mats Schaefer,
Helena Löthman

Tel: +46 00 79 22 00
Fax: +46 00 79 22 01

© Copyright 2014 Debok.net - All rights reserved.