Vad är Bahasa Indonesia?

Bahasa Indonesia är det officiella språket i Indonesien, och talas av mer än 200 miljoner människor. Det är ett standardiserat språk, och i första hand fungerar som ett andra språk för människor i Indonesien för att hjälpa dem kommunicera med varandra. Mindre än 30 miljoner människor talar Bahasa Indonesia som sitt modersmål. Bahasa Indonesia kallas ibland av människor utanför Indonesiens enkelt som indonesiska eller ens som Bahasa . Själva namnet betyder "språk i Indonesien," och så ringer det Bahasa betraktas av många som en felaktig förkortning, eftersom det betyder helt enkelt "språk. "

Bahasa Indonesia tog en populär dialekt av malajiska språket som talas i hela Malackahalvön, och standardiserad att det kan användas som nationellt språk i Indonesien efter självständigheten utropades 1945. Talare av Bahasa Indonesia kan kommunicera med och förstå talar malajiska, och vice versa-Skillnaden mellan malajiska och Bahasa Indonesia som diskreta språk är mer en fråga om politisk betydelse än något annat.

Bahasa Indonesien har antagit en hel del ord från andra språk, särskilt från holländska. Eftersom mycket av Indonesien var ett område i Nederländerna, lånade nederländska en enorm mängd ord att Bahasa Indonesia, som spänner över alla områden i ordförrådet. Dessa ord har tenderat att förändras något efter deras antagande, att komma närmare i uttal av ljudet av standarden Bahasa Indonesia, speciellt när det finns grupper av många konsonanter-en situation som är ovanligt på Bahasa Indonesia sig. Indonesien är ett övervägande muslimskt land, och så arabiska också spelar en viktig roll i det religiösa livet hos dess folk, och ett antal arabiska ord har också antagits i Bahasa Indonesia.

struktur Bahasa Indonesia är ganska enkla jämfört med några andra språk, och talar engelska brukar hitta det relativt enkelt att skaffa. Pluralizing ord Bahasa Indonesia sker genom att upprepa ordet, så att monyet betyder "apa" och monyet-monyet betyder "apa". Det finns inga tempus i Bahasa Indonesia-tid är närstående genom olika tid ord-och verb inte konjugat att hänvisa till personen eller mängd heller. De flesta ord har heller ingen skillnad mellan könen, så att ordet för "broder" och "syster" är samma ord: adik , som betyder "syskon. "


Kommentarer

  • Om oss
  • Reklam
  • Kontakta redaktören
  • Få nyhetsbrev
  • RSS-feed

Redaktör: Beáta Megyesi
Nyheter redaktör: Christiane Schaefer

Kundservice: Mats Schaefer,
Helena Löthman

Tel: +46 00 79 22 00
Fax: +46 00 79 22 01

© Copyright 2014 Debok.net - All rights reserved.